- Visio-interprétation entre les clients sourds et les conseillers des services clients des entreprises partenaires
- Interprétation et visio-interprétation pour les échanges entre collaborateurs sourds et entendants : formations, réunions, etc.
- Participation à la création de contenus accessibles pour la communication interne, etc.
- Participation aux ateliers, analyse de la pratique et double écoute entre interprètes
- Interprétation lors d’évènements internes ou externes pour le compte de Sourdline et de ses partenaires : Conférences auprès de partenaires, Festival clin d’oeil, WFD, Stands, etc.
- Mutuelle et prévoyance
- Titre resto
- 50% des transports en présentiel
- Diplôme d’interprète Français/LSF requis (débutant(e)s accepté(e)s avec accompagnement pour une montée en compétences)
- Bonne capacité d’adaptation
- Dynamique et volontaire
- Esprit d’équipe